This post is part of our special coverage Languages and the Internet. “Trydar y Cymry” means “the twittering of the Welsh” or “the Welsh twitterers” (the verb “trydar” now being used in connection ...
Rhea Seren Phillips does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organization that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations ...
This article has benefited from financial support offered by the Independent Social Research Foundation (ISRF) as part of a project on the ethics of linguistic integration. Mike Chick is affiliated ...
A hush descends in the packed main pavilion at the annual National Eisteddfod, the Welsh language cultural festival held in fields near Wrexham last week. The lights dim as the weeklong event reaches ...