News

Language translation is a notoriously difficult task for humans, let alone computers. But in trying to solve that problem Google has stumbled across a clever trick, that involves treating them like ...
Designers of machine translation tools still mostly rely on dictionaries to make a foreign language understandable. But now there is a new way: numbers. Facebook researchers say rendering words into ...
Canadian Journal of Education / Revue canadienne de l'éducation, Vol. 28, No. 1/2 (2005), pp. 128-146 (19 pages) A test item exhibits differential item functioning (DIF) if students with the same ...
Why is Christian Science in our name? Our name is about honesty. The Monitor is owned by The Christian Science Church, and we’ve always been transparent about that. The Church publishes the Monitor ...
Designers of machine translation tools still mostly rely on dictionaries to make a foreign language understandable. However, now there is a new way: numbers. Facebook researchers said rendering words ...
Designers of machine translation tools still mostly rely on dictionaries to make a foreign language understandable. But now there is a new way: numbers. Facebook researchers say rendering words into ...